스팟 아이콘 코스 스팟 Course Spot

스팟 아이콘 스팟 정보 Spot Infomation

코스 이미지 코스 이미지 코스 이미지 코스 이미지

Video - KOR

숙종 명릉

명릉은 숙종과 두 번째 왕비 인현왕후, 그리고 세 번째 왕비 인원왕후가 모셔져 있으며 같은 능원 안에 하나의 정자각을 세우고 서로 다른 언덕에 능침을 조성한 동원이강릉 형식이다. 정자각에서 능침 방향을 바라볼 때 오른쪽 언덕이 숙종과 인현왕후의 쌍릉이고 왼쪽 언덕이 인원왕후의 단릉이다.
비각 안에는 2개의 비석이 있는데, 하나는 숙종과 인현왕후의 것이고 또 하나는 인원왕후의 것이다. 능침은 모두 병풍석을 생략하고 난간석만 둘렀으며, 문인석, 무인석, 석마, 장명등, 혼유석, 망주석, 석양과 석호 등을 배치하였다.
석물의 크기가 다른 왕릉에 비하여 비교적 작고 전통적인 8각 장명등이 4각으로 변화된 것은 왕릉을 조성하는 데 들어가는 경비를 줄이려는 숙종의 뜻에 따른 것이다.

Myeongneung Royal Tomb

Myeongneung is the royal tomb of King Sukjong, Queen Inhyeon, Queen Inwon. There are only one Jeongjagak and three graves on the two hills. Looking at the direction from Jeongjagak, King Sukjong and Queen Inhyeon buried on the same hill on the right and Queen on the left hill.
Inside the Bigak, there are two memorial stones, one for King Sukjong and Queen Inhyeon, and the other for Queen Inwon. All of the graves were left out of the Byeongpungseok with the Nanganseok. Also, several sacred stones are placed. For example, Stone officials and generals, stone horses, Jangmyeong lanterns, stone pillars, stone sheep, and stone tiger.
The size of the sacred stones is smaller than any other royal tombs. The reason was that King Sukjong ordered to reduce the size and the decoration of those stones with the purpose of save the construction the costs.
상단으로